– BARBARITO DIEZ, DISTINGUIDO CANTANTE CUBANO CONOCIDO COMO “LA VOZ DE ORO DEL DANZON”. PHOTOS/VIDEOS. * BARBARITO DIEZ, DISTINGUISHED CUBAN SINGER KNOWN AS “THE GOLDEN VOICE OF DANZON”. PHOTOS/VIDEOS.

BARBARITO DIEZ, DISTINGUIDO CANTANTE CUBANO CONOCIDO COMO “LA VOZ DE ORO DEL DANZON”. PHOTOS/VIDEOS.

Barbarito Díez fue un cantante cubano de música popular romántica, en los géneros del danzón y el bolero. Poseedor de una voz «insólitamente hermosa», ​ fue conocido también como “La Voz de Oro del Danzón”.

Como vocalista principal del conjunto de Antonio Maria Romeu durante 20 años, consagrandose como uno de los principales exponentes del danzón cantado.

Barbarito Diez, nacido en Bolondrón, Matanzas, 4 de Diciembre de 1909, exactamente en un central azucarero ya demolido que se llamó San Rafael de Jorrín, da a luz Salustiana del Junco y de la Mercedes a Bárbaro Diéz Junco quien, con el decursar del tiempo se convirtiera en “El Príncipe del Danzón”.

No tuvo una formación musical académica, no tocaba ningún instrumento, pero su inigualable voz y sus interpretaciones musicales lo convirtieron en ídolo público, su voz inmortalizó páginas musicales como Martha del compositor Moisés Simmons, Lágrimas Negras, Olvido, Juramento, El que Siembra su Maíz de Miguel Matamoros, entre otros.

CARRERA ARTISTICA

De su coincidencia con el trovador Graciano Gómez, Isaac Oviedo tercero maravilloso que iba del son a la trova, nacieron “Los Gracianos” este trío se nutrió de lo más valeroso de nuestras tradiciones e incorporó genuinas raíces: La trova Tradicional y su gama de Habaneras, Boleros, Guarachas, Sones, y Criollas. Por lo general actuaban en la peña del Café “Vista Alegre” entonces ubicado en San Lázaro y Belascoain, donde ya Barbarito mostraba la elegancia que lo caracterizó durante más de cinco decenios de vida artística.

De velada en velada y de baile en baile por toda cuba y Latinoamérica anduvo Barbarito. Deleitó a varias generaciones con obras de Ernesto Lecuona, Moisés Simmons, Eliceo Grenet, Pedro Flores, Rafael Hernández y otros destacados compositores al abrigo de guitarras, pianos y tambores, Barbarito desplegó su virtuosismo y encanto singular, porte erguido, sereno de Palma Real.

En su carrera de más de 58 años grabó gran número de discos de larga duración que contenían obras que enriquecen el repertorio musical cubano. Viajó a los países de América, Europa y E.E.U.U., realizó programas en Cabaret, Teatros, Bailes, la Radio y la TV.

Por su dedicación al desarrollo del arte nacional, su fecunda labor en aras del enriquecimiento cultural de nuestro pueblo le fueron impuestos medallas, ordenes y distinciones.

Jamás aprendió los fundamentos teóricos del arte musical, pero demostró ser uno de los más afinados y consecuentes del Danzón, un género que como ritmo permanece hasta en la misma Salsa a pesar de contar con más de 100 años de creado. Su voz única e irrepetible se escuchó en México, Venezuela, República Dominicana y Panamá entre otros escenarios del mundo logrando a lo largo de su fructífera carrera, el título de: “La Voz de Oro del Danzón”, o “El Príncipe del Danzón”.

CONOCIDO COMO “LA VOZ DEL DANZON”

Sin proponérselo tejía una leyenda inscrita en la buena música sin límites de fronteras. El pueblo comenzó a llamarlo ‘La Voz del Danzón’ sobre todo por su apego al género (Barbarito era hombre de fidelidad) y constancia, siempre rehuyó el cambia cambia tan socorrido por los vocalistas y agrupaciones. Así fue de especial con el Danzón.

Contó con el maestro Antonio María Romeu. Quién además de introducir el piano en su orquesta para interpretar danzones, tenia un modo peculiar de tocar ese instrumento. Impresionaba con su estilo, técnica y escalas inigualables. En tanto que la voz por excelencia de “Tres Lindas Cubanas” y de otras páginas antológicas aportó bríos mesurados y originales a la forma danzaria y cantable reconocida como nuestro baile nacional. Por eso resulta difícil mencionar a la Orquesta de Antonio María Romeu sin añadir, a su cantante Barbarito Diez.

Buena parte de la amplia discografía que enriquece el acerbo musical cubano le pertenece. Pudo ampliarla en Venezuela donde descolló como uno de los interpretes más populares de la década del 80 tras grabar con la agrupación de cuerdas La Rondalla Venezolana que dirige Luis Arismendi.

Esta distinción se repite en otros lugares, donde la voz melodiosa que recreó como ninguna otra, Idilio, Ojos Malvados, Junto al Palmar del Bajío y La Rosa Roja, ameniza la fiesta entre amigos.

No asombra que Alfredo Sadel y Simón Díaz, músicos Venezolanos amigos de Cuba, lo definieran como una de las grandes voces de América Latina. “Entregaba en cada interpretación por encima de todos sus logros formales (méritos y rítmicos) una atmósfera auténtica, sangre de su vida”, comentó Díaz.

Esta proyección trascendió a otros géneros. En el Cha Cha Chá reconoció Barbarito “una magnifica modalidad del Danzón que ha prendido en el corazón del cubano. lo acepto como algo nuestro al igual que al Danzón. Ambas ramificaciones saben a son cubano”.

En la Habana donde murió un 6 de Mayo de 1995 cumpliría 86 años. Ya entonces contaba con las distinciones “Por la Cultura Nacional” y “Raúl Gómez García”, además de la medalla “Alejo Carpentier” y la “Orden Félix Varela de Primer Grado”, entre muchos galardones, reconocimientos y trofeos.

Toda una vida por su firme calidad entroncó con lo mejor de nuestra tradición musical. Barbarito Diez Junco siempre estará entre nosotros, como un gigante del pentagrama de su majestuosa figura, que cual Palma Real se yergue en el Centro de la Cultura Nacional y en el corazón de nuestro pueblo que permanentemente le rinde Homenaje.


BARBARITO DIEZ, DISTINGUISHED CUBAN SINGER KNOWN AS “THE GOLDEN VOICE OF DANZON”. PHOTOS/VIDEOS.

Barbarito Diez was a Cuban singer of popular romantic music, in the genres of danzón and bolero. Possessing an “unusually beautiful” voice, he was also known as “The Golden Voice of Danzón”.

As the lead vocalist of Antonio Maria Romeu’s group for 20 years, he established himself as one of the main exponents of sung danzón.

Barbarito Diez, born in Bolondrón, Matanzas, December 4, 1909, exactly in a sugar mill that was already demolished and was called San Rafael de Jorrín, gave birth to Salustiana del Junco y de la Mercedes to Bárbaro Diéz Junco who, over time, became “The Prince of Danzón”.

He did not have an academic musical education, he did not play any instrument, but his unmatched voice and his musical interpretations made him a public idol, his voice immortalized musical pages such as Martha by the composer Moisés Simmons, Lágrimas Negras, Olvido, Juramento, El que Siembra su Maíz by Miguel Matamoros, among others.

(READ MORE IN THE SPANISH SECTION ABOVE)

Agencies/ Wiki/ ManatiDistrict/ BarbaritoDiezBio./ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ YouTube/ Arnoldo Varona/
www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

– CUBA HOY: AGOTADOS POR LOS APAGONES ELECTRICOS, PETROLEROS EXTRANJEROS ESPERAN EL PAGO ANTES DE DESCARGAR. PHOTOS. * CUBA TODAY: EXHAUSTED BY POWER OUTAGES, FOREIGN OIL TANKS WAIT FOR PAYMENT BEFORE UNLOADING. PHOTOS.

CUBA HOY: AGOTADOS POR LOS APAGONES ELECTRICOS, PETROLEROS EXTRANJEROS ESPERAN EL PAGO ANTES DE DESCARGAR. PHOTOS.

El ‘Primula’ (aquí en Santiago de Cuba) es uno de los barcos que participan en las operaciones de transbordo del petróleo venezolano en la bahía de Nipe (Holguín). (14ymedio)

LA HABAN/MADRID- Mientras los cubanos sufren una de las mayores olas de apagones de este año, cuatro petroleros esperan en los puertos de la Isla el pago antes de ser descargados. Las páginas de geolocalización sitúan al Delsa en Cienfuegos y el Prímula en Pastelillo, Camagüey. En Matanzas, se ubican el María Cristina y el Marlin Azurite.

Los tanqueros son, previsiblemente, los anunciados por Vicente de la O Levy este miércoles en la inauguración de la Tercera Feria Internacional de Energías Renovables, donde acudió en plena emergencia energética. La previsión de déficit anunciada por la Unión Eléctrica de Cuba (UNE) superó una vez más a la del día anterior y alcanzó los 1.390 MW, uno de los mayores que se recuerdan en el año, aunque los datos de marzo –cuando se superaron los 1.500– demuestran que siempre se puede ir a peor.

“La principal causa de las afectaciones es el déficit de combustible, no solo para la generación de electricidad sino para el resto de la economía”, dijo De La O Levy. “El combustible está en puertos cubanos sobre los barcos y habrá una solución para su descarga. En un ‘sacrificio financiero del país’ se planifica su descarga entre este miércoles y el jueves. Se pagan semanalmente montos elevados de dinero”, expuso el ministro, usando unas palabras que han levantado ampollas en la población.

“En un ‘sacrificio financiero del país’ se planifica su descarga entre este miércoles y el jueves. Se pagan semanalmente montos elevados de dinero”. “Sacrificios de todos, sobre todo el pueblo. Las soluciones no son mágicas pero comenzar por alguna de las cosas necesarias abriría el camino, pero siguen empecinados en la estatización de la economía, que hasta hoy no ha resuelto ningún problema”, reprochaba un usuario en redes sociales.

DECLARACIONES DE FUNCIONARIO CUBANO

El ministro alegaba los altos costos que Cuba debe pagar por el combustible. “En las actuales condiciones de economía restringida, en Cuba se consumen diariamente 3.000 toneladas de hidrocarburos. Un barco de 20.000 toneladas alcanza para una semana. Se precisan dos o tres barcos durante siete días para abastecer diesel, gasolina, gas licuado, fueloil y turbocombustible”, adujo. Pero en las redes ya ha dejado de calar el discurso.

“Hablan de que no le conceden créditos financieros. ¿Y con qué se va pagar. si en este país no se produce nada? La principal industria la destruyeron (azucarera) y solo se ha llenado de timbiriches y revendedores”, lamentaba un comentario.

Hasta la fecha, Cuba ha estado recibiendo petróleo venezolano de manera estable, a razón de unos 55.000 barriles por día a cambio de personal –médico, militar y de todo tipo–, como preveían los acuerdos del año 2000 firmados por Hugo Chávez y Fidel Castro. La cantidad se superó con creces durante los años dorados de Pdvsa, pero en los últimos tiempos las dificultades han aumentado y Cuba ha tenido que buscar otros donantes para completar los envíos de la petrolera venezolana.

OTROS PAISES DONANTES DE PETROLEO

Uno de ellos lo encontró en México, que ha estado donando, probablemente, toneladas de combustible a la Isla. Aunque Pemex ha desmentido haber regalado petróleo a Cuba, la canciller Alicia Bárcena había dicho previamente que había que buscar fórmulas para que La Habana pagara sin penalizaciones derivadas del embargo. “¿Por qué no? Hay que ver cómo puede ser, qué tipo de transacción. Tenemos una situación financiera, claro. No es fácil donar”, dijo la ministra.

En mayo de 2024, Pemex confirmó haber exportado crudo y derivados por valor de 6.300 millones de pesos mexicanos, casi 400 millones de dólares, en 2023 a través de una empresa subsidiaria Gasolinas Bienestar, sin que se sepa aún cómo se llevó a cabo la transacción.

En mayo de 2024, Pemex confirmó haber exportado crudo y derivados por valor de 6.300 millones de pesos mexicanos, casi 400 millones de dólares. Rusia, Irán y Argelia también han contribuido, en menor medida, a aliviar las necesidades cada vez más acuciantes del país, ya que las centrales termoeléctricas, que usan crudo nacional, son obsoletas y generan menos energía, lo que obliga a recurrir a generadores que funcionan con combustible importado.

Además, varias de esas centrales se encuentran fuera del sistema por averías. Una de ellas es la unidad 4 de Céspedes, en Cienfuegos, que no pudo incorporarse al Sistema Eléctrico Nacional este martes como estaba previsto. Este jueves se aspira a conectar la unidad 8 de Mariel, y el viernes lo debe hacer la de Mayabeque, cuyas tuberías han tenido que ser reparadas por salideros. Además, “en cuatro o cinco días” debería sincronizarse también la unidad 5 de la Diez de Octubre, en Camagüey, a la que hubo que curar sus salideros de la caldera.

En estas circunstancias, el ministro de Energía y Minas insistió este miércoles en que al cierre de este año” se estima haber instalado unos 400 MW de potencia” en energía fotovoltaica, aunque sus propias previsiones previas afirmaban que no será hasta 2025 cuando se pueda contar con esa producción en el sistema.

CUBA TODAY: EXHAUSTED BY POWER OUTAGES, FOREIGN OIL TANKS WAIT FOR PAYMENT BEFORE UNLOADING. PHOTOS.

The ‘Primula’ (here in Santiago de Cuba) is one of the ships participating in the transshipment operations of Venezuelan oil in the bay of Nipe (Holguín). (14ymedio)

HAVANA/MADRID – While Cubans suffer one of the biggest waves of power outages this year, four oil tankers wait in the ports of the Island for payment before being unloaded. Geolocation pages place the Delsa in Cienfuegos and the Prímula in Pastelillo, Camagüey. In Matanzas, the María Cristina and the Marlin Azurite are located.

The tankers are, predictably, those announced by Vicente de la O Levy this Wednesday at the inauguration of the Third International Fair of Renewable Energies, where he went in the midst of an energy emergency. The forecast deficit announced by the Cuban Electric Union (UNE) once again exceeded that of the previous day and reached 1,390 MW, one of the highest in the year, although the data from March – when it exceeded 1,500 – show that things can always get worse.

“The main cause of the problems is the fuel deficit, not only for the generation of electricity but for the rest of the economy,” said De La O Levy. “The fuel is in Cuban ports on the ships and there will be a solution for its unloading. In a ‘financial sacrifice for the country’ its unloading is planned between this Wednesday and Thursday. High amounts of money are paid weekly,” said the minister, using words that have raised hackles in the population.

“In a ‘financial sacrifice of the country’ its discharge is planned between this Wednesday and Thursday. High amounts of money are paid weekly.” “Sacrifices of all, especially the people. The solutions are not magical but starting with some of the necessary things would open the way, but they continue to insist on the nationalization of the economy, which until now has not solved any problem,” a user reproached on social networks.

STATEMENTS BY CUBAN OFFICIAL

The minister alleged the high costs that Cuba must pay for fuel. “In the current conditions of restricted economy, 3,000 tons of hydrocarbons are consumed daily in Cuba. A 20,000-ton ship is enough for a week. Two or three ships are needed for seven days to supply diesel, gasoline, liquefied gas, fuel oil and turbo fuel,” he argued. But the speech has already stopped being heard on the networks.

“They talk about not granting financial credits. And with what is it “Will Cuba pay if nothing is produced in this country? The main industry was destroyed (sugar) and it has only been filled with stalls and resellers,” lamented one comment.

Until now, Cuba has been receiving Venezuelan oil on a stable basis, at a rate of about 55,000 barrels per day in exchange for personnel –medical, military and of all kinds–, as provided for in the 2000 agreements signed by Hugo Chavez and Fidel Castro. The amount was far exceeded during the golden years of Pdvsa, but in recent times the difficulties have increased and Cuba has had to look for other donors to complete the shipments of the Venezuelan oil company.

Agencies/ 14yMedio/ LaHabanaMadrid/ PetroleosaCuba/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona.
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.


www.TheCubanHIstory.com

– SAN LAZARO, EL VIEJO SANTO EN MULETAS, SANTA BARBARA Y “CACHITA”. PHOTOS/VIDEOS. * SAN LAZARO, THE OLD SAINT ON CRUTCHES, SANTA BARBARA AND “CACHITA”. PHOTOS/VIDEOS.

SAN LAZARO, EL VIEJO SANTO EN MULETAS, SANTA BARBARA Y “CACHITA”. PHOTOS/VIDEOS.

En nuestra cultura sincrética forjada en Cuba por mucho tiempo, la religiosidad tiene un papel preponderante y necesario en el imaginario popular, tan plagado de “pequeñas dificultades” que a veces no te queda más remedio que acudir a los “santos” como dice la gente, para que se faciliten las cosas.

Santa Bárbara y San Lázaro, junto a la virgen de la Caridad del Cobre, son la triada de mayor consagración en Cuba donde son invocados y adorados por millares de personas que esperan de ellos la facilitación de sus terrenales problemas.

Desde la llegada del conquistador hispano a esta isla comenzó un proceso de apropiación y fusión de costumbres, primero con la cultura aborigen de origen arahuaco que predominaba en la isla y luego, y con más fuerza con los componentes étnicos de culturas africanas que llegaron a la isla desde el inicio de la conquista con sus portadores, los esclavos negros que fueron integrándose al etno criollo.

RECORRIDO MEZTIZANTE DE LOS CUBANOS

A fines del siglo XVIII y con el desarrollo de la plantación azucarera en Cuba esta entrada de esclavos africanos se hizo masiva y por ende se rompe el equilibrio de población que desde los inicios de la conquista se iba mestizando poco a poco.

Miles de esclavos provenientes de la costa occidental de África fueron traídos violentamente a Cuba y con ellos su cultura que ha dejado profunda huella en el legado nacional, principalmente en su religiosidad, la música y la cocina.

En la religión se produjo un fenómeno interesante, la asimilación forzada por los africanos de la liturgia y representatividad católica y la adoración a través de ellos de los “orichas” y espíritus que traían de sus lejanos montes mágicos.

Como un código no escrito se produjo la “sincretización” de los santos católicos con los principales orichas, siempre buscando algún tipo de similitud para reafirmar su adoración: a Santa Bárbara, patrona de los artilleros y mineros, le encontraron la similitud con su mimético e iracundo Changó, orisha del trueno y la masculinidad, a quien no tuvieron perjuicio ninguno para albergarlo en esta singular santidad femenina.

Al modesto y controvertido San Lázaro, noble y milagroso mendigo, cuidador de los desamparados y curador de los pobres, le dieron la investidura de Babalú Ayé, hermano de Changó, enfermo y errante de los montes también protector de enfermos y desamparados, necesarios ambos para pedir por la salud cuando se ha perdido o invocar por su conservación cuando se tiene.

Santa Bárbara y San Lázaro, junto a la virgen de la Caridad del Cobre, son la triada de mayor consagración en Cuba donde son invocados y adorados por millares de personas que esperan de ellos la facilitación de sus terrenales problemas.

Tal vez sea San Lázaro, ese viejito con muletas y acompañado de dos perros, cuyo santoral se celebra el 17 de diciembre y que en Cuba se le adora en muchas casas, quien ostente la popularidad mayor entre los cubanos, por esa necesidad innata de la gente de velar por su salud y por los rumores amplificados de su milagrocidad.

Tiene su santuario en la modesta iglesia del Rincón, un lugarcito pintoresco del municipio de Santiago de las Vegas en La Habana, y aunque la Iglesia Católica no lo consagre en la figura del mendigo de las muletas sino en el dignísimo cargo de obispo, los cubanos van hasta allá cada diciembre para pedirle un milagro, pagar una promesa, prenderle una vela y rezar en acción de gracias por algún favor cumplido, siempre pensando en el modesto hombre cuya nobleza adoramos y por cuya protección pedimos.


SAN LAZARO, THE OLD SAINT ON CRUTCHES, SANTA BARBARA AND “CACHITA”. PHOTOS/VIDEOS.

In our cultural and syncretic culture forged in Cuba for many years, religion has a preponderant and necessary role in the popular imagination, so plagued with “small difficulties” that sometimes you have no choice but to turn to the “saints” as people say, so that things become easier.

Santa Barbara and San Lázaro, together with the Virgin of Charity of Cobre, are the triad of greatest consecration in Cuba where they are invoked and adored by thousands of people who expect from them the facilitation of their earthly problems.

Since the arrival of the Spanish conqueror to this island, a process of appropriation and fusion of customs began, first with the aboriginal culture of Arawak origin that predominated on the island and then, and more strongly, with the ethnic components of African cultures that arrived on the island from the beginning of the conquest with their bearers, the black slaves who were integrated into the Creole ethno.

MIXING JOURNEY OF THE CUBANS

At the end of the 18th century and with the development of the sugar plantation in Cuba, this entry of African slaves became massive and therefore the balance of population that had been gradually becoming mixed since the beginning of the conquest was broken.

Thousands of slaves from the western coast of Africa were brought violently to Cuba and with them their culture that has left a deep mark on the national legacy, mainly in its religion, music and cuisine.

In religion, an interesting phenomenon occurred: the forced assimilation by Africans of the Catholic liturgy and representation and the worship through them of the “orichas” and spirits that they brought from their distant magical mountains.

(READ MORE IN THE SPANISH SECTION ABOVE)

Agencies/ HablardeCuba/ RamonGuerra/ SIncretismoHist. / Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/Arnoldo Varona

THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.
www.TheCubanHistory.com